Waar komt het woordje OK vandaan? Waar komt het woordje OK vandaan?

Waar komt het woordje OK vandaan?

Waar komt het woordje OK vandaan?

Het nieuwste Plein Publique T-shirt al gezien? Tis weer en leukie! Bretons streepje, blauw met wit, en op de borst in vlammend rode letters de tekst ‘OKEY DOKEY’. Kun je mee gezien worden.

Okey Dokey dus. Een informele slogan met een positief karakter, snapt iedereen, bedacht in een seconde.  Zo simpel kan het zijn.  (neemt niet weg dat het ontwikkelingsproces van het T-shirt íetsje meer – understatement! - tijd in beslag nam, maar daarover een andere keer meer) Maar toen stelde een prettig kritische klant ons de vraag waar de term ‘Okey Dokey’ eigenlijk vandaan komt. We stonden met onze mond vol tanden. En daar houden we niet zo van :-). Dus zijn we er maar eens even ingedoken.

De geschiedenis van het woordje OK.

De meest gerespecteerde verklaring van het woord ok is dat het allemaal begon als een grap. In de VS, rond 1930, sloop het gebruik van afkortingen in het populaire taalcircuit. In die tijd had men blijkbaar geen  social media als Facebook, Instagram en Whatsapp nodig om toch de voordelen van afkortingen te onderkennen. Luie varkens komen in elk tijdperk voor - net zoals de LBD en de BFF, die uitgeschreven met een kroontjespen toch net FF iets te veel tijd kosten.

OLL KORRECT

De krant The Boston Morning Post haakte in op de afkortingen-trend door met OK op de proppen te komen, kort voor ‘oll korrect’ . Inclusief grappig bedoelde spelfouten, waarmee weer eens bewezen wordt dat ook  humor aan leeftijds-slijtage onderhevig is. Toch slaat de flauwe bak aan, en hele volksstammen gaan de term O.K. in het dagelijks gebruik toepassen. 

 

ETYMOLOGIE VOOR DUMMIES

Een woordverklarend onderzoekje dus. Okey Dokey is een populaire afleiding van Oké. Tot zover kwamen we ook nog wel.  En Oké is dan weer de Nederlandse variant van Okay. En Okay is de fonetisch uitgeschreven variant van de afkorting O.K.  En O.K. is de afkorting van . . . .  en toen werd het blurry. Ook Google gaf geen uitsluitsel. Want wat blijkt; er zijn meerdere verklaringen in omloop, variërend in waarschijnlijkheidsgradatie.  Lees je mee?

 

CLAIM TO FAME

De eerste verklaring is gebaseerd op nationale trots. Meerdere landen claimen dat o.k. een afkorting is van een in hun taal gebruikte uitdrukking.

>> De Schotten beweren dat  ‘och aye’ – betekent ‘oh ja’ en wordt uitgesproken als okheej  - de enige echte verklaring is. Wat ons betreft meer een schot in het duister ;-)

>> De Fransen houden het op hun ‘o qu-oui’ – ‘ja inderdaad’. Okwie. IWe houden van de Fransen,  maar bescheidenheid komt niet in hun vocabulaire voor.

>> En dan de Duitsers – illegaal claimen is hen niet vreemd – die beweren  dat O.K. staat voor ‘Ohne Korrektur’, zonder correctie dus. Inmiddels door de realiteit gecorrigeerd - net als het Duitse voetbal, de muur en lederhosen. 

>> De beste kandidaat tot nu toe zijn de oude Grieken; in 600 BC (ja die gaan we niet uitleggen) betekende ‘olla kalla’ ‘allemaal goed’. Respect voor de ouderdom, dus bij deze geloofwaardig genoeg voor een nominatie.

De tweede mogelijke verklaring is er één waar een sluwe media-strategie aan ten grondslag ligt. O.K. was (en is) in de VS een populaire uitdrukking, en slimme fabrikanten probeerden daar een slaatje uit te slaan door te beweren dat hun product of merknaam aan de etymologische wieg van o.k. stond. Een voorbeeld; koekjesfabrikant  Otto Kimmel produceerde biscuitjes met zijn ingestansde initialen, en beweerde dat de topkwaliteit van zijn koekjes de ganse natie aanzette tot het bezigen van ‘O.K.’ als uiting van waardering.  Geef toe, niet slecht bedacht voor een koekebakker...

Oh OK

 

EEN 20E EEUWSE MEME

Om een lang verhaal kort te maken; de meest gerespecteerde verklaring is dat het allemaal begon als een grap. In de VS, rond 1930, sloop het gebruik van afkortingen in het populaire taalcircuit. In die tijd had men blijkbaar geen  social media als Facebook, Instagram en Whatsapp nodig om toch de voordelen van afkortingen te onderkennen. Luie varkens komen in elk tijdperk voor - net zoals de LBD en de BFF, die uitgeschreven met een kroontjespen toch net FF iets te veel tijd kosten  (zie je wat we doen?)

De krant The Boston Morning Post haakte in op de afkortingen-trend door met O.K. op de proppen te komen, kort voor ‘oll korrect’ . Inclusief grappig bedoelde spelfouten, waarmee weer eens bewezen wordt dat ook  humor aan leeftijds-slijtage onderhevig is. Toch slaat de flauwe bak aan, en hele volksstammen gaan de term O.K. in het dagelijks gebruik toepassen. 

 

C’EST LE TON QUI FAIT LA MUSIQUE ( de toon bepaalt de boodschap)

Tot nu toe hebben we het alleen nog maar gehad over de betekenis van een geschreven cq getypte O.K/Oké/Okay.  De jongere generatie gebruikt zelfs alleen de letter K tijdens het versturen van berichtjes. Het inmiddels ook populair om OK als øk uit te spreken. Hoedanook, het is een bevestiging, een overeenstemming, een akkoordje, een ja. Alles duidelijk, alles positief. Maar wat gebeurt er als de stem en de gezichtsuitdrukking mee gaan doen? Dan wordt het alsnog een spannend. Want de ‘Oké’ als antwoord op de vraag ‘hoe vind je m’n nieuwe jurk’ is van een geheel andere orde dan de ‘Oké’ van ‘Herman is oké olé olé’. Of de langgerekte ‘Okeeee……’ na het incasseren van een onverwachte stoot onder de gordel. Hoor je het verschil? C’est le ton qui fait la musique, oftewel; de toon bepaalt de boodschap. Dus een beetje fingerspitzengefühl is een vereiste. Geldt voor alles in het leven, btw.

Hieronder een fimlpje van de amerikaanse talkshow host Jimmy Kimmel. Hij laat op een hilarische manier zien hoe je met tekstberichtjes kan antwoorden en dat het telkens een soort van OK betekent.   

KORT DOOR DE BOCHT

En raar maar waar; zelfs een kort begrip als O.K. ontkomt niet aan de drang van de mens om alles te vereenvoudigen. En dus korten we O.K. gewoon af.  K.  Of we maken het juist langer.  Okay.  (voor NL taalpuristen; Oké) En korten we Okay weer af tot Kay. En willen we helemaal jolig doen dan maken we er een parmantig rijmpje van. Oki Doki. Of Okey Dokey. Snap jij de logica? Wij niet. En omdat logica wetenschap is, en wijzelf meer een gevoelsmensen zijn, gaat Plein Publique mee in de positieve vibe en zetten we gewoon ‘OKEY DOKEY’ op een T-shirt.  Kort door de bocht. Zo simpel kan het zijn.

Misschien staat op de volgende wel  ‘LP’. Lekker Pûh.  Met een dakje, het moet wel chic blijven :-)

Liefs, Nicole & Ilse

Het OKEY DOKEY T-shirt shoppen?

Klik dan hieronder op één van de links

OKEY DOKEY MET ZWART EN ARMYGROENE STREEPJES

OKEY DOKEY MET BLAUWE STREEPJES

***

Meer van Ilse en Nicole lezen?

> DE GESCHIEDENIS VAN DE SKIMODE

> KARL LAGERFELD, EEN MINI BIO

> MAKEN STREPEN DIK?

***

Bloggers-duo Nicole en Ilse. Ze werden collega’s en sisters in crime in hun vorige jobs en werken nog steeds veel samen; ze delen een tomeloze liefde voor/kennis van fashion & lifestyle. Tegenpolen als ze zijn – donker versus blond, classic beauty versus rockchick. Momboss Nicole, moeder van drie kids versus freelancer copywriter Ilse waarbij zelfs een huisdier niet eens bespreekbaar is. Het is het die dualiteit (ze zijn geen duo maar een dua :) waarmee ze het beste in elkaar naar boven halen. Nicole is de proud owner PLEIN PUBLIQUE en maakt razendgoeie collecties, Ilse schrijft als freelance copywriter mrsalwayswrite.nl voor (mode-)merken en webshops. Samen ‘breien’ ze een maandelijkse blog over mode en trends. Vinden ze leuk. En jij hopelijk ook.

 

Waar komt het woordje OK vandaan?

Producten